Valmir Amaral homenageia tradutores



O senador Valmir Amaral (PMDB-DF) homenageou os tradutores pelo seu dia, comemorado em 30 de setembro passado. A data faz referência ao dia da morte de São Jerônimo, o padroeiro dos tradutores, morto no ano de 420, que, além de traduzir, também corrigiu os salmos da Bíblia, disse o senador.

Para o parlamentar, a importância dos tradutores e do ofício a que se dedicam não são devidamente reconhecidos pela população, exceto quando o leitor é também  tradutor, observa Valmir Amaral.

- Ocorre um fenômeno interessante: quanto melhor a tradução, tanto mais escorreita e fluida é a leitura, e menor, portanto, a probabilidade de nos lembrarmos de que estamos diante de uma tradução, tal o nosso envolvimento com o texto. Eis a meta e o desejo do grande tradutor: o de passar despercebido, o de fazer o leitor se esquecer de que está lendo um texto escrito, originalmente, em outra língua.

 A tradução, avaliou ainda o senador, é, ao mesmo tempo, uma arte e um ofício, sendo uma das atividades definidoras da civilização e do mundo moderno.

- É a ponte que liga as culturas umas às outras e difunde o conhecimento, democraticamente, a todos os povos - acrescentou  Valmir.



26/10/2004

Agência Senado


Artigos Relacionados


Valmir Amaral homenageia Dia do Geógrafo

Valmir Amaral homenageia ex-presidente do JB

Valmir Amaral homenageia secretárias

Valmir Amaral homenageia Santos Dumont e o 14 Bis

Valmir Amaral homenageia servidores públicos

Valmir Amaral homenageia secretárias e profissionais de RP